No.050, July - August, 2006

Oracle Bones: A Journey Between China’s Past and Present
By Peter Hessler. New York, N.Y.: Harper Collins Publisher, 2006. 491 pp.

In English

有關中國在世界崛起,欲以一個社會主義專制政權建立市場經濟,且以成為世界政治大國為目標的著作不在 少數。然而在此同時,一般中國老百姓在日常生活與重新適應新現實狀況方面,則是面對更多困難。外界對於一般百姓的認識 不多。何偉,曾經是美國和平志工團的成員,也曾在中國教授英文,將對中國在經濟與政治方面崛起的官方印象,與對廣大中 國一般大眾之間的認知鴻溝連接起來。何偉曾任華爾街日報駐北京分社助理,不久之後,因其對總是受到國際媒體忽略的一般 百姓的觀察能力,轉任紐約客雜誌特派員。報導中國以及其不斷改變的景象是一項挑戰。這本非小說型態的書恰當地將書命名 為甲骨,吸引讀者更貼近中國。何偉從一九九九年到二○○二年的經歷中,包含了幾件重要世界大事,其中包括一九九九年美 國炸燬中國駐貝爾格勒大使館、美國偵察機與中國戰鬥機在南中國海的撞機事件,以及二○○一年九月十一日恐怖份子攻擊美 。這三件大事深深地影響了中國人的情緒。第四件大事,則是北京獲選主辦二○○八年夏季奧運。當中國開始在進行競選奧運 主辦權時,何偉正在中國。

何偉以中國的過去與歷史是異常的豐富鋪陳開來。在淮北安陽古城的一處考古遺跡地,可回溯至紀元前十三 與十四世紀,科學家與研究員發現數以千計刻著文字的骨頭,咸信那是中國最早的語文。安陽乃是中國古文明的搖籃。數世紀 以來,老百姓在該片土地上栽種農作物,而不知道在地下蘊藏著真正的寶藏。中國共產黨於一九四九年佔領中國大陸後,國民 政府軍帶著無價的古董?物與藝術品撤退至台灣,其中就包括了甲骨。

在該書二十四篇章中,何偉將他與百姓、工人、學生、學者以及兌錢商的接觸描寫下來。他對中國文明與歷 史的深刻見解知識,使得他能夠接觸到生存在專制政權下的當代人民生活。

在研究甲骨的過程中,何偉試圖找出受敬重的甲骨學者陳夢家的下場為何,陳夢家死於文化大革命,傳說他 是自盡的。陳夢家在文革時被打為右派,該指控粉碎了他的學術生涯與性命。何偉與年近七十歲的李學勤在著名的清華大學會 面。李學勤雖曾擔任陳夢家的助理,但他嚴格批判陳夢家對甲骨的誤解。何偉描述李學勤在被問到以前老闆的生活時,表現出 氣憤與防禦的態度。

在深圳的工人,時常收聽的一項聽眾可以打電話與主持人交談名為「今夜你不寂寞」的夜間廣播節目。其中 一位聽眾,名叫愛米莉,是一間台商珠寶公司的秘書。當地多數的工人來自外地,而複雜的工作與生活環境,使得彼此之間的 互動是不加掩飾的。例如來自湖南的工人團結起來要求加薪,使得台商老闆覺得困擾,於是他向深圳其他的台商求援。愛米莉 在當地一家英文報紙刊登她的家庭背景。他出生於一九七六年,該年正是毛澤東去世而文革結束的時候。何偉以同樣的手法, 描述愛米莉以及他在中國所遇到的人們的生活故事,其中也包括他的英語班學生。在「雲吞西部」一章中,他認識一位來自西 北新疆烏魯木齊的朋友,當地大多數為外來移民與回族。那人是一個義名為波拉特的朋友,波拉特以偽造的個人文件與假護照 成功地去美國。

在二○○一年初,當中國緊鑼密鼓地進行爭取主辦奧運時,何偉指出這個主意引起全體中國人的想像,認為 該項活動會為中國帶來聲望,並且至少比其他無法主辦該項國際性運動競賽的國家看來更富強。例如,計程車司機要上英文課 ,表現優良者可以獲賞。至少奧運會使人們暫時忘卻北京的污染有多嚴重。

本書豐富地描繪當代中國的情節,而所有的書評也極力讚揚「甲骨」一書。何偉另著有一本名為「江城」的 暢銷書,該書係描寫在楊子江畔一座小城的故事。



Back No.050, July - August, 2006

Back BookReviews